Time to meet   is hard to find   and parting, too, is hard
The east wind   has no force   and a hundred flowers fail

Unless spring silkworms   reach their death   silk cannot be spun
When waxy candles   turn to ash   will tears begin to dry

In morning’s mirror   only worried   about her temples turning white
She recites at night   while I’m sure she feels   the chill glow of the moon

From this place   to Mount Penglai   is just a little road
Bluegreen bird   indulge me please   and spy a little glance

– Li Shangyin

translated by Lucas Klein